《華美窗帷的后面》評析
孫芙佳
鄒韜奮的這篇通訊,主要通過自己旅居倫敦住所及其周圍情景的描述,再現了第一次世界大戰之后發達的資本主義世界所出現的社會環境,反映出在此環境中一些平民的生存慘況,深刻剖析了資本主義帶給一般平民難以掙脫的深重災難。該通訊實寫鄒韜奮親歷,筆墨細致入微,讀來感人至深,不失為新聞報道中的上乘作品。
該通訊在搜集新聞素材上最明顯的特點,即全部為“第一手材料”。通訊中所記敘的三個人,都是記者“親見過”的,如那位66歲老太婆,“我每看到這老太婆的掙扎生活”;如那位14歲女孩,“我每看到她那樣的可憐狀態”;如那位“妙
齡英國女子”,“從表面看去”,“我為好奇心所動,就請認識她的這位朋友把她請過來,請她同吃一頓飯”。記者親眼所見,記者親耳所聽,凡記者所“親歷”的如數寫出,娓娓道來,便極具可信性。
該通訊在結構材料上恪守新聞寫作的最一般規則:“由近及遠”,即作為個人總是先接觸到自己身邊、周圍的人和事,然后再見到并接觸稍遠一些的人和事。該通訊中,首先安排的是自己旅居的做“二房東”的66歲老太婆,其次安排的是住在附近、“平日到義務學校就學,每逢星期六及星期日便來幫這老太
婆掃抹樓梯及做其他雜務”的14歲女孩,最后安排的是“前天我在倫敦的一個中國菜館里請一位朋友同吃晚飯”、“不久有一個妙齡英國女子進來”的那位女郎;
該通訊不但以記者“我”的“親歷”為結構新聞作品的主要“線索”,而且還以適當的“議論”和“抒情”來啟、轉、承、合,并以此種“穿插”來“過渡”和“照應”,使其“行文”起伏跌宕。該通訊于開篇起首,“記者上次曾經談起倫敦一般居民的住宅”,“都設備得很清潔講究”,“但在這華美窗帷的后面究竟怎樣,卻也不能一概而論”,“不能一概而論”給人懸念。寫“老太婆”部分共3個自然段,在每個段落之末尾,都夾帶著“論議”或“抒情”:如在第二自然段末結尾,在括弧里加注老太婆“怪頑固”之后,“在資本主義發達特甚的社會里,最注重的是金錢關系,一分價錢一分貨,感情是降到了零度,沒得可說的”,資本主義生產的私人占有制,造成“金錢關系”是置于一切社會關系、人際關系之上的特殊現象,這是其病根之所在,這幾句敘議,不僅結束了本段,而且開啟了下段的“我曾問她為什么不和女兒同住”的訪談實錄。
該通訊既然以記者“親歷”為搜集素材、結構作品為主線,其表現手法自然就以“記述”為主,記述“我(記者)的”所見所聞。在通訊的各個自然段里,都不乏這樣的“記述”。 除上述特點之外,該文章語句通俗易懂、遣詞造句也干凈利落。

京公網安備 11010802028547號