<tt id="ww04w"><rt id="ww04w"></rt></tt>
  • <tt id="ww04w"><table id="ww04w"></table></tt>
  • <tt id="ww04w"><table id="ww04w"></table></tt>
  • <tt id="ww04w"></tt>
  • <tt id="ww04w"><table id="ww04w"></table></tt>
  • <li id="ww04w"></li>
  • 即時新聞:
    發布日期:2009-02-12
    作者:北塔

    在兔子身上看見了渴望

    經濟觀察報 特約作者 北塔 讀小說和讀詩很不一樣,讀詩主要是欣賞文字本身的魅力,讀小說則往往通過語言的橋去抓取對岸的信息,尤其是當代社會的信息。在1980年代,國門剛剛打開不久,能親身跑出去瞧一瞧的機會何其少也。在我個人有限的閱讀史上,塞林格和厄普代克是最好的文學導游,他們給我們提供生動的文本,又讓我們很輕易地越過“語障”,到達語言后面的花花世界。我中學時讀的當代美國小說家主要是塞林格,大學時則是厄普代克。我在腳踏實地到美國之前,腦海里關于美國現實社會的知識有相當一部分來自厄普代克。就在這一點上,我應該感謝他。我應該算是典型的厄普代克的外國讀者,我發現,在最近的一二十年里,關于厄普代克的學術專著、論文相當多,絕大多數研究的是他作品中的內容,而不是藝術。

    跟歐洲、拉美甚至俄羅斯的小說家相比,美國小說家在敘事模式上顯得最樸素、最老套,也最從容不迫、氣定神閑。別人已經在玩超現實主義或魔幻現實主義的敘事圈套了,他們還在現實主義。別人已經在表現甚至“歪曲”物質世界,他們還停留在模仿或再現?!巴じ?思{在文學上的不妥協態度可能會使中庸的讀者感到不快”(厄普代克語),但是,其他美國大小說家似乎都避免跟普通讀者較勁,而是傾向于用老百姓的日??谡Z (夾雜著大量的俚言俗語)、娓娓道來甚至是平鋪直敘的方式講述故事、塑造人物、描繪場景。辛克萊·劉易斯、賽珍珠、歐內斯特·海明威、約翰·斯坦貝克、艾薩克·巴什維斯·辛格、索爾·貝婁和托尼·莫里森等等莫不如是,都采用非常本分而傳統的敘述法,最多玩點倒敘和插敘等中學生都嫻熟的小兒科伎倆,所以他們的作品都“好”看:一方面是人物和故事都出彩,另一方面是容易懂。

    主要用現實主義,把大眾作為潛在的讀者,這是美國小說的最大傳統;如今,連中國作家都在大玩特玩所謂的敘事藝術,美國的這一傳統似乎依然巍然不動?!岸稹敝蟮拿绹骷乙苍S有那份只有他們才能擁有的自信:全世界的人們(包括美國人自己)都想了解美國社會,只要他們寫出了美國社會的事實,不需要偽裝或改裝,就足夠吸引人。厄普代克把上面所列的這些同行都稱為 “暢銷小說家”,就是因為他們都遵循這一傳統,包括他自己。當然,對于諸多花樣百出的技巧,厄普代克不是不能,而是有所不為也。他偶然也會玩弄一把超驗與魔幻,但比較克制和有限。在他的筆下,象征和隱喻等等不僅僅是修辭手法,而且是總體性的概括或者說是寓言式的風格。

    有些專家說厄普代克屬于“小眾作家”,這種說法是錯誤的。托尼·莫里森之后,厄普代克和菲利普·羅斯是諾獎呼聲最高的美國作家,有人說天假以年,厄普代克還是能得的,但是,他等了差不多30年了,終于等不及而去了。有人替他找原因說,正是因為他 “暢銷”,才始終不能金榜題名,因為據說諾獎評委會的那幫老家伙們更偏愛“非暢銷作家”。不過,我不同意這個前提,要知道——上面所列的這些暢銷小說家全都是諾獎得主!去年折桂的英國女作家萊辛也相當暢銷啊。好在厄普代克自己對諾獎看得比較淡,甚至曾經通過自己作品中的主人公之口揶揄諾獎。

    厄普代克的現實主義比一般的現實主義更加注重現實,在很多時候是接近“自然主義”的。有人把他比作巴爾扎克,他自己推崇海明威,我則更喜歡把他比成左拉。他有著極為敏銳的感受力和精細的觀察力,有時對事物的描寫達到了精雕細刻、面面俱到甚至不厭其煩的程度。在這一點上,他頗為清醒,也頗為自信。他特別強調經驗和體驗,反對概念和觀念。他曾經引用米沃什的話:“當我力圖抓住赤裸裸的體驗時,我從那些書本中學來的術語幾乎一無用處;我們的體驗躲避所有公認的觀念?!备孜质惨粯?,“他終生看重的是個人的具體的東西,而不是抽象的概念?!彼J為他的所見所感是現實生活的翻版,而他的文本則是感覺世界的再版。有人說,他對事物的描寫如同工筆畫,我覺得比工筆畫還要“工”,有時甚至可以說是照相現實主義——到了瑣碎與拘泥的程度。而他對心理感受的描寫則因為細致入微、逼真入木而達到令人驚訝甚至恐懼的程度。他在散文 《米老鼠之謎》中說,他曾想寫個題為 《米老鼠的感覺》的短篇小說,“試圖給成年人的體驗中添加進那種不可名狀的、如一個讓人不寒而栗的歸來亡魂般的兒時感覺”。這些感覺雖然是在他兒時“米老鼠”帶給他的,雖然歲月已使這些感覺不再鮮明,但依然揮之不去,依然具有“橡膠似的味道、甘草般的氣味”。

    厄普代克創作了“兔子”系列小說四部曲,成功塑造了“兔子”這個典型形象。跟阿甘一樣,這個中產階級的中年男人形象具有美國男人的幾乎所有特點(包括缺點)。中產階級早就是美國社會分層中的主導力量,而在中國,中產階級正在興起。厄普代克的最早幾批中國讀者正在或者已經走向中年,其中一部分正在或已經成為中產階級。我個人覺得,紀念厄普代克的最好方式是重讀“兔子”,這會讓我們感到更加活靈活現,更加親切自然,因為“在兔子身上我們看見了自己的渴望”。

    網友昵稱:
    會員登陸
    版權聲明 | 關于我們 | 經觀招聘 | 廣告刊例 | 聯系我們 | 網站導航 | 訂閱中心 | 友情鏈接
    經濟觀察網 eeo.com.cn
    地址:中國北京東城區興化東里甲7號樓 郵編:100013 電話:8008109060 4006109060 傳真:86-10-64297521
    備案序號:魯ICP備10027651號 Copyright 經濟觀察網2001-2009
    日本人成18禁止久久影院