<tt id="ww04w"><rt id="ww04w"></rt></tt>
  • <tt id="ww04w"><table id="ww04w"></table></tt>
  • <tt id="ww04w"><table id="ww04w"></table></tt>
  • <tt id="ww04w"></tt>
  • <tt id="ww04w"><table id="ww04w"></table></tt>
  • <li id="ww04w"></li>
  • 是黃西,更是Joe Wong

    2012-01-05 08:05

     

     

     

    微評語: 黃西在自傳里坦稱,新移民很難真正地融入西方主流社會之中,他能做的不過是盡量讓自己的生活充實快樂。不過,通過留學、工作的傳統路徑達成美國夢的黃西,正是憑借講笑話甩掉了華人身份的尷尬,要知道,這是在視幽默為生活的美國.

    微語錄:

     小時候老師說美國比中國先進100年?,F在知道美國比中國落后13個小時,害得我還在倒時差。2011年12月9日我的同學生了個女兒。中國人發喜糖。美國人發雪茄。

    2011年8月16日

    80% of Americans are not happy with their jobs. That number goes to 100% if their job is to look for a job.(80%的美國人對他們現有的工作并不滿意。當然,如果他們的任務變成尋找另一份新工作,那么不滿意的人數將達到100%)

    2011年6月26日

     

    經濟觀察報 王雋/文 在黃西11月底來到中國作一系列大學演講和宣傳新書《黃瓜的黃,西瓜的西》之前,他只出現在國內的視頻網站和微博上,從沒登上過主流媒體。

    黃西自己發的第一條微博,就是2010年白宮新聞記者年會的表演視頻,轉發近萬次。其實在此之前,已經有很多“不加V”的網民自發地上傳、轉發過這段15分鐘的表演。上微博的這個群體非常喜歡這個場景:一個貌不驚人的東北老鄉,站在白宮里,微微俯視著臺下的美國人,收獲他們的掌聲和笑聲。至于配了中文字幕后的笑話讓多少中國人真正笑了,數量不好估計。

    最早認識黃西的是一小撮習慣從網絡獲取國外最新信息的人,他們因為看到從Youtube上流傳過來的那些關于移民官提問的段子記住了黃西。

    這一撮人,例如我,會向朋友們這樣介紹他:

    “他在白宮做脫口秀表演,講英文滿口東北味,拿坐在邊上的副總統拜登逗悶子,用了幾分鐘就讓臺下那群傲慢挑剔的美國記者樂得起立鼓掌。黃西是‘前中國人’,2008年成為美國公民。2009年在著名的《大衛·萊特曼秀》走紅,他是第一個上萊特曼秀表演單口相聲的亞洲人。By the way,他原先是個科學家,生化博士。”

    這段話里的亮點太多。

    相聲演員養成記

    一個亞裔移民,要打破美國人對亞洲人刻板、無趣的印象都很難,何況是要成為脫口秀笑星。并且,亞裔搞笑明星里多數是韓裔,華人非常少。

    美式單口相聲,和我們熟悉的相聲完全是兩回事。聽著《虎口遐想》長大的黃西,要把幽默從中國式轉變成美國式,除了天賦,還需時間。但他卻說,“死亡容易喜劇難,你總得找一個地方開始。”

    博士畢業,在一家基因模型公司上班后,黃西開始寫日記。過了一段時間他發現自己的日記里充滿了不順心,他感覺很不好,就決定以后都把生活中高興的事兒寫下來。另一方面,他心里其實非常羨慕當眾流利演講的人,為此他加入了一個名為“國際演講會”的組織。在這個組織里,黃西的幽默感偶爾會在發言里收到回應的大笑。

    他決定給自己選門課。2001年底,黃西在布魯克林高中報了一個單口相聲成人業余學習班——國內的父母們要嘆氣了,一個博士,跑到高中去學相聲,真是迷失的青年。

    版權聲明:以上內容為《經濟觀察報》社原創作品,版權歸《經濟觀察報》社所有。未經《經濟觀察報》社授權,嚴禁轉載或鏡像,否則將依法追究相關行為主體的法律責任。版權合作請致電:【010-60910566-1260】。

    熱新聞

    電子刊物

    點擊進入
    日本人成18禁止久久影院