奧運語言阻礙冰釋 “全球行翻譯卡”亮相
網絡版專稿 記者 嚴凱 奧運將至,眾多抵達中國觀看奧運賽事的國外游客的語言交流問題成為了一大難題,而日前這一阻礙已被成功瓦解。
權威數據顯示,2008北京奧運會期間將有四十余萬外賓齊聚京城,語言障礙將成為來賓抵京遇到的首要問題。
日前,萬國通翻譯(北京)有限公司(The Global Talk)(簡稱“萬國通“)推出了“全球行翻譯卡”以及對應的遠程翻譯服務系統。
據了解, “全球行翻譯卡”以中文為基軸,可以實現全球8大語種全方位互譯,能夠輕易解決國外游客的語言交流問題。國外游客只需在機場、酒店、報刊亭等代理機構購買此卡,通過手機、座機撥打卡片上的呼叫中心服務號碼,并輸入密碼,便能隨時隨地享受到萬國通呼叫中心提供的專業語言翻譯服務。
此外,為方便用戶使用,“全球行翻譯卡”分別設置了300元和500元不同面值的卡型;對于德、法、俄、西班牙、阿拉伯語,提供每周5天、每天9小時的呼叫服務;而針對英、日、韓三國語言,將提供每周7天、每天24小時的全程服務。
此外,據稱,萬國通還聯合上海圣杰醫療緊急救助網絡,將應急翻譯服務覆蓋至中國重要城市的108所主要醫院。以日英為主的呼叫中心將24小時待命,為在華國外游客提供全方位全天候的緊急醫療救助服務。
- · “中國奇跡”八成靠全球技術 | 2009-08-13
- · 海峽兩岸同刷銀聯卡 | 2009-08-11
- · 銀聯卡臺灣受理業務開通 | 2009-08-11
- · 銀行與第三方支付平臺開啟信用卡大額支付 | 2009-08-10
- · 薩馬蘭奇簽名北京奧運會祥云火炬拍出61.9萬元 | 2009-08-10













