5月28日,許多報紙和網站均爆出一條新聞,大意是:娛記何東在其博客中撰文,核實了近日百度“胡玫吧”刊登的“如選秀方決定強加演員,胡導將退出合作”的消息。同時,何東也進一步爆料:
胡玫從未向制片方作出妥協是真,但她與“紅樓夢中人”組委會“保持高度一致并無分歧”卻并不屬實,因為她跟這個選秀之間的分歧從來都沒有停止過。這就意味著,在“紅樓夢中人”選秀活動折騰8個月之久即將畫上“圓滿”句號時,胡導終于發威,向制片方和選秀方扔出了白手套。
一時間,網上議論紛紛,挺胡者說:就得這么干,藝術絕不能向商業妥協;踩胡者云:那你早干什么去了?忽悠人大半年,這不是找罵嗎?關于這件事情,“紅樓選秀”評委英達倒也談得實在,他一方面說:“如果我是導演也會這樣,秀選出來了,那我導演還選什么?說到底是導演選演員?!绷硪环矫?,他又認為最后胡玫也得遷就制片方,“因為廣電總局有文啊,對選秀活動有規定,選出的演員不用就涉嫌商業欺詐,估計新版《紅樓夢》的演員怎么都得和選秀有點關系,當然最后到底誰演什么角色,導演還是有自己的選擇余地?!贝苏f一出,更是吊起大伙兒看戲的胃口。估計最近一些日子,我們的媒體、網民和電視機前的觀眾又有事可做了。
打一個不怎么高雅的比方,胡玫導演如今是老鼠鉆在風箱里——兩頭受氣。如果她堅持自己的藝術標準,把選出來的寶釵黛等等扔到一邊而另起爐灶,制片方不答應,選秀組有意見;如果她把選出來的演員照單全收,自己既覺得窩囊,又有可能在觀眾中留下罵名。于是,要不要選出來的演員,似乎就成了是堅守藝術原則還是屈就商業原則之間的較量。但筆者以為,這些其實都是表面現象,其背后實際隱含的是利益之爭和權力之爭。
在中國當下的影視劇制作語境中,導演無疑就是“一把手”,所以,導演肯定享有至高無上的權力。這種權力不僅體現在演員的選用、劇本的敲定等環節上,而且表現在如下往往為人忽略的層面:導演一旦試圖對準一部文學經典進行改編,那他(她)也就天然地享有了這部文學經典的闡釋權。胡導敢跟《紅樓夢》較勁,前面又有一個87版的《紅樓夢》電視劇在那兒擱著,很可能說明她是真想把《紅樓夢》拍成一個藝術精品的。而精品的誕生,即意味著闡釋的成功;闡釋的成功,又意味著闡釋權的確立與鞏固——起碼20年之內眾導演別再打《紅樓夢》的主意了。但問題是,選秀活動這么一杠子插進來,直接威脅到了導演的利益和闡釋權的穩定性:把選出來的演員塞給我,你們倒是省心了,但拍出來的戲若是臭了滿大街怎么辦?如果三五年之內另有導演跳將出來嚷嚷著重拍,闡釋權轉瞬之間易手,叫人如何不心疼?
另一方面,制片方和選秀方又要維護自己的經濟利益,他們仗著財大氣粗和白紙黑字簽訂的合同,既要把錢賺,也要把身翻——他們原本是沒有決定演員去留的權力的,如今卻借著選秀活動的合法性,分享了導演的權力,進而也間接或象征性地擁有了文學經典的闡釋權:選秀組不光是選出了眾多演員,而且還讓這些演員決定著新版《紅樓夢》的氣質和風格。此等權力若拱手相讓,豈不可惜?
這種利益與權力之爭究竟會鹿死誰手,許多雙眼睛都在關注,但我覺得這件事情并不重要,重要的是這一媒體事件暴露出當下電視劇生產的某種困境。如今,文學經典已成為一種奇貨可居的重要資源,通過它,導演想進一步積累自己的文化資本,演員想盡快出名成腕,制片方、電視臺想獲取更大的商業利潤。而總制片人韓三平甚至還聲稱,他們想通過重拍《紅樓夢》,由此終結韓劇在亞洲的壟斷地位。
古人云:意多亂文,而一部《紅樓夢》的改編,卻有如此多的意念作用于它。誰都想吃它一口,很可能會把它吃成四不像。
當然,話說回來,我們也本不該對新版《紅樓夢》懷有多大期待,因為它畢竟是要做成一部電視劇的。一位在國外搞影視研究的朋友告我:因為有了電視劇,所以電影成了一門藝術。這話說得耐人尋味,但解釋起來挺麻煩。我就姑且把它放到這兒,大家自個兒琢磨去吧。
(來源:南方都市)
